辣手 星期二, 7月 25, 2006 Tweet 取得連結 Facebook Twitter Pinterest 以電子郵件傳送 『辣手』(手要用台語來唸) 發音:【LA CHYOU】 解釋:通常指很搶手的辣妹。不過不要亂用哦...小心會被扁 :P 留言 grizzlyturf2006年7月25日 凌晨1:45啥? 我都用正妹耶XD回覆刪除回覆回覆rangeouk2006年7月25日 凌晨2:00怎麼最近那麼喜歡說台語啊 XD回覆刪除回覆回覆ooya2006年7月25日 清晨7:30辣妹~我喜歡用辣手比較少聽過耶~回覆刪除回覆回覆superlubu2006年7月25日 上午9:17色胚! (指)回覆刪除回覆回覆vicky7604192006年7月25日 下午3:38辣手是我爸那輩在說的ㄟ= =回覆刪除回覆回覆usen8132006年7月25日 晚上8:31我們家都沒在說台語說所以那種不常用的詞我都不知道ˊˋ好有趣XD這個年代變正妹了~不知下個年代變什麼XD回覆刪除回覆回覆瓶子2006年7月26日 凌晨3:18喔喔~真的是超可愛的啦四折跟MAY的新游標都好Q喔可以施捨可愛的游標嗎@_@~~~(為了游標浮出水面.........)回覆刪除回覆回覆wlan68662006年7月26日 晚上9:31國外的人說 辣妹 " hot chick "搶手的辣妹 " hot hot hot hot chick .. playing hard to get..>_<"回覆刪除回覆回覆襪媽2006年7月26日 晚上9:47那哈妮也是辣手囉…^^回覆刪除回覆回覆祐子2006年7月28日 下午2:17我以為"辣手"是因為大家誤讀"棘手"而來的呢~~回覆刪除回覆回覆翔寶2009年6月11日 晚上10:51我看成"棘手"哈回覆刪除回覆回覆efg123r2010年7月4日 下午3:06聽不太懂=ㄦ=回覆刪除回覆回覆玟勻2012年7月25日 下午3:22有向辣椒那麼臘嗎?回覆刪除回覆回覆Tâibûn貓台文2020年7月31日 下午5:34:0回覆刪除回覆回覆新增留言載入更多… 張貼留言
啥? 我都用正妹耶XD
回覆刪除怎麼最近那麼喜歡說台語啊 XD
回覆刪除辣妹~
回覆刪除我喜歡用
辣手
比較少聽過耶~
色胚! (指)
回覆刪除辣手是我爸那輩在說的ㄟ= =
回覆刪除我們家都沒在說台語說
回覆刪除所以那種不常用的詞
我都不知道ˊˋ
好有趣XD
這個年代變正妹了~
不知下個年代變什麼XD
喔喔~真的是超可愛的啦
回覆刪除四折跟MAY的新游標都好Q喔
可以施捨可愛的游標嗎@_@~~~
(為了游標浮出水面.........)
國外的人說
回覆刪除辣妹 " hot chick "
搶手的辣妹 " hot hot hot hot chick .. playing hard to get..>_<"
那哈妮也是辣手囉…^^
回覆刪除我以為"辣手"是因為大家誤讀"棘手"而來的呢~~
回覆刪除我看成"棘手"哈
回覆刪除聽不太懂=ㄦ=
回覆刪除有向辣椒那麼臘嗎?
回覆刪除:0
回覆刪除